سفارش تبلیغ
صبا ویژن

ترجمه تخصصی

ترجمه تخصصی  

در مورد ترجمه تخصصی باید دقت داشت که معنای تخصصی تنها به فرآیند ترجمه اشاره نمی‌کند. در واقع به کارگیری مترجمی که علاوه بر آشنایی کامل با اصول و قواعد ترجمه با مبانی زمینه تخصصی متن آشنایی داشته و یا رشته دانشگاهی آن باشد، ترجمه‌ای تخصصی و علمی را رقم خواهد زد.گروه ترجمه‌ی تخصصی ترجمیک در چند گروه زبانی مختلف و زمینه‌های مختلف دانشگاهی به ارائه خدمات می‌پردازد.

ویرایش و ویراستاری متون انگلیسی

یکی از مهمترین اقداماتی که قبل از انتشار یک متن علمی و یا بازرگانی باید صورت گیرد، ویراستاری و ویرایش فنی آن است. بی‌دقتی در این مساله می‌تواند جایگاه علمی یک مقاله را به کلی زیر سوال ببرد و یا به اعتبار شرکت و یا سازمانی لطمه‌ی جدی وارد کند. 

ترجمه تخصصی شرکتی و سازمانی

از جمله مهم‌ترین خدماتی  ارائه‌ی خدمات ترجمه به شرکت‌های بین المللی و سازمان ها است. می-توانید لیستی از معتبرترین شرکت‌هایی که با ترجمیک همکاری داشته اند را در صفحه اول سایت مشاهده کنید. ترجمه تخصصی وب‌سایت ها، ترجمه اسناد حقوقی و اداری، ترجمه کاتالوگ و بروشور، ترجمه پروپزال، ترجمه امکان‌سنجی و دستورالعمل‌ها، ترجمه طرح کسب و کار و ... از مهم ترین خدماتی‌ست که ارائه می‌ شود .